What is the difference between the following phrases and English Idioms?
“There’s sure to be…”
“There’s bound to be…”
“There’s likely to be…”
“There’s sure to be…” means that you’re positive something is going to exist or happen.
For example, “There’s sure to be food and drinks”.
“There’s bound to be…” is very similar to the first expression. I can be used interchangeably with “There’s sure to be…”
The last English Idioms phrase doesn’t imply as much certainty as the first two expressions.
For example, “There’s likely to be food, but we should eat just in case. I don’t want to be hungry”.
Can you see the difference?
When you read English and listen to people talk, see how many times you come across these expressions. Take note of the contexts in which they were used.
Try and use them yourself!
For more videos: Go Natural English YT